А мы к вам в гости: всего на пару деньков, но с душой по-русски!

Дашенька, мы к вам в гости собираемся! Всего на пару деньков! Билеты уже купили! так нелепо, как из тумана, донесся голос женщины, едва ли не растворяясь в треске телефонной трубки. Даша задержала дыхание: кто это? Имя так и висело в прозрачном воздухе кухни, а лицо чужое и расплывчатое, как отражение в промокшем окне.

Даша судорожно перебрала в голове родственные связи, но глубины ее памяти были мутны: уж слишком далекая эта родня, раз даже прожжённую память нельзя заставить вспомнить, кто звонит.

Кто вы? Какие гости? вырвалось у нее, хотя казалось, что говорит не она, а чья-то кукла во сне.

Дашенька, что ты! Я же твоя тётя Варвара! засмеялась женщина каким-то хлопающим смехом, словно бьется рыба на берегу Невы.

Даша изо всех сил старалась выудить из забытых снов эту Варвару. Не выудила. Только спросила осторожно, будто стоит на тонком льду:

А что случилось?

Так к вам за благодатью! Говорят, у вас воздух целительный, а моему Славику так нужно! Врачи прямо велели к морю. Мы на пару деньков, не дольше…

Мимо Даши проскользнули обрывки фраз: сыну Варвары, Славику срочно нужен морской воздух. Или это мираж? Варвара уверяла, что не будет стеснять никого, что сама будет за собой всё убирать и даже помогать, если надо. Даша неуверенно кивнула самой себе, словно сомневаясь, что услышала она. Как будто кто-то невидимый тронул за плечо: быть этому или не быть?

Спасибо, Дашенька! сверкнул радостный голос и оборвался так резко, словно телефон сама судьба вырвала из рук.

Даша положила телефон, глядя сквозь мутный стеклянный чайник на своего двенадцатилетнего сына Серёжу.

Это опять кто-то в гости, да? Серёжа даже не смотрел на мать смотрел на окно, за которым растекалась туманная Одесса.

Какая-то тётя Варвара Даша пожала плечами, словно стараясь стряхнуть с себя нелепость происходящего.

У бабушки спроси! Может, она хоть вспомнит эту Варвару, Серёжа был увереннее, чем сама Даша, и в его голосе звучал почти взрослый прагматизм: знал, что такие гости почти всегда обманывают.

Даше обычно хватало смелости отказывать назойливым гостям, но с детьми всегда иначе вдруг правда нужно лекарство, которое только морем лечится? Да и обещают всего два дня, не больше.

…Три года назад, после развода, Даша купила дом у Черного моря где-то на окраине Одессы когда рубли превратились для нее в гривны. Почти сразу после переезда волнами сна повалили таинственные родственники, про которых она не знала ни до, ни после. Одни были приветливы, другие по-своему странны, а третьи словно выползли из старых семейных альбомов с полустертыми лицами.

Сначала ей казалось, что это подарок судьбы, но быстро выяснилось приезжают те, кто жаждет только чужого гостеприимства: не моют тарелки, командуют, будто сам дом принадлежит им.

Она быстро научилась закрывать двери иногда даже не открывать вовсе, если гости были слишком назойливы. Только парочка оставшихся среди них действительно приносила радость.

Мам, привет, ответила скрипучим хрипом мама, когда Даша вечером позвонила и рассказала про загадочную Варвару.

Варвара? Не помню такую. Разве что по отцовской линии, совсем издалека, мама пробормотала, понимая мутность этой истории, как будто сама плыла в тумане. Спрошу у твоего отца, хотя вряд ли и он вспомнит.

Так и получилось: никто про Варвару не знал, а просмотр старых фотографий ни к чему не привёл. Даше оставалось только ждать.

Через два дня, в сумерках, когда дождь бежал по улицам города, к калитке подошли Варвара женщина крупная, удивительно уверенная в себе, с глазами, будто бы всё время смеющимися, и Славик не малыш, а крепкий парень лет пятнадцати, вытянувшийся вдоль забора, словно тот был нарисован на линейке.

Потом выяснилось: никому лечение не назначали, Варваре просто захотелось пожить в доме у моря, словно она где-то в чужом сне, где законы гостеприимства не работают.

А почему вы нас не встретили на вокзале? первая фраза Варвары ударила по дому, как ветер по стеклу. Отец Даши, кстати, и в лицо бы не вспомнил такую родственницу.

Мама не должна никого встречать, тихо пробубнил Серёжа.

Варвара пропустила слова мимо ушей, только блеснула острыми глазками.

Даша, куда вещи наши поставить? Где комнаты?

У меня только одна свободная комната для гостей, нахмурилась Даша, словно пытаясь проснуться. Вам вдвоём там придется разместиться.

А разве у вас не особняк? Не говорили, что тут просторно и светло?! Дом у моря!

Кто вам сказал? Если что-то не устраивает, можете пойти в гостиницу, устало проговорила Даша, не желая вступать в бессмысленные споры.

Варвара вдруг улыбнулась так сладко, что настроение у Даши испортилось ещё сильнее.

Ну что ты, Дашенька, зачем сразу нервничать? Подустала с дороги. Где тут у вас чай?

Варвара первой вошла в дом, за ней бесшумно потянулся Славик, словно огромная тень. Серёжа же посмотрел на мать долгим взглядом:

Мам, не стоило их впускать. Потом сама увидишь.

Два дня, не больше, уговаривала себя Даша.

Эти два дня прошли, как жар в лихорадке беспокойно и тяжело. Вечером ни Варвара, ни Славик особой благодарности не проявляли, успев только пожаловаться, что привыкли спать по отдельности, а тут почему-то вместе.

Ночь выдалась тяжелой и к утру Даша проснулась от жуткой суматохи будильником ей послужил звон ведра, по которому кто-то стучал с яростью портового грузчика. Протирая глаза, она вышла в зал.

Что там опять?! крикнула сквозь зевоту.

Варвара уже перетряхивала чемоданы купальник искала, кажется, но вещи бросала по всей комнате и даже в коридор. Шум доносился со двора Славик с уном барабанил по ведру, будто объявлял соседям о конце мира.

Скажите своему сыну, чтобы перестал так шуметь! еле сдерживаясь, обратилась Даша к Варваре.

У тебя дом, а не монастырь, Дашенька! Да и рано разве? ухмыльнулись из-под уха Варвары.

Серёжа сочувственно заглянул на кухню.

Мам, я твёрдо говорил, что они наглые. Выгони их. Лучше раньше, чем позже.

Ещё один день потерпим… слабо отозвалась Даша, пьющая кофе.

На кухню вбежала Варвара с каким-то странным выражением лица.

Кофе вы не приготовили?

Мама не обязана его варить, вместо ответа парировал Серёжа.

Несколько секунд тишины, сгустившейся вокруг них, словно кисель, и Варвара наконец сама сварила кофе. С улыбкой, будто ничего и не случилось:

Даша, не покажешь ли нам тропинку к морю? Проводи?

Спуститесь сами, там всё рядом, бросила Даша, вглядываясь в пустое чайное блюдце, как в зеркало.

А что нынче на обед? пытливо спросила Варвара.

У меня с сыном свой стол. Кафе там, за углом.

Неужели не можешь нам что-нибудь сварить? Не перевариваю эти забегаловки, умоляюще сказала Варвара.

Могу за гривну, честно ответила Даша.

Ничего уж, лучше сами найдём, фыркнула Варвара.

Через два дня напряжения в доме стало настолько много, что воздух дрожал, как водная рябь. И когда подошло время собираться, Варвара вдруг сделалась мягкой, обвила словами, как тонкой паутиной:

Дашенька, ну ты чего? Мы тут пригляделись останемся на недельку. Ты ведь не будешь против, правда?

Буду против, устало проговорила Даша, уставившись на своё отражение в запотевшем окне. Время вашего гостеприимства вышло. Или утром уезжаете, или мне придётся позвонить в полицию.

Глаза Варвары расширились, полились слёзы, а Славик стыдливо отвернулся на их лицах гуляли странные гримасы, то хищные, то жалобные.

Как ты можешь, Даша?! Выгоняешь своих! Куда нам деваться, на вокзал?!

Вы мне не свои. Никто вас из нашей семьи не знает. До утра, не позже. И попробуйте что-нибудь испортить я вызову полицию.

На рассвете они всё-таки ушли, цокая сумками и ворча на весь дом, исчезли в снежной мгле города.

И тогда Даша проснулась или только подумала, что проснулась с твёрдым решением: впредь даже самых отдалённых снов-родственников больше не принимать, даже на одну ночь в причудливом доме у моря.

Оцените статью
Счастье рядом
А мы к вам в гости: всего на пару деньков, но с душой по-русски!